Wladislaw’s Advent
I
WHEN I first saw Wladislaw he was sitting on a high
tabouret near a hot iron sheet that partially
surrounded
the tall coke stove ; the arches of his feet were curved
over the
top bar, toes and heels both bent down, suggestive of a
bird
clasping its perch. This position brought the shiny knees of
his
old blue serge trousers close up to his chest—for he was
bending
far forward towards his easel—and the charcoal dust on
the knee
over which he occasionally sharpened his fusain was making a
dull smear upon the grey flannel
shirt which his half-opened
waistcoat exposed.
He wore no coat : it was hanging on the edge of the iron
screen, and his
right shirt-sleeve, rolled up for freedom in his
work, left a strong,
rather smooth arm bare.
He always chose a corner near the stove ; the coke fumes never
gave him
a headache, it seemed. It was supposed that he felt the
cold of Paris
severely ; but this can hardly have been the case,
considering the
toughening winters of his youth away in Poland
there. My observation
led me to believe that the proximity was
courted on account of the
facilities it afforded for lighting his
cigarette
cigarette. When he rolled a new one and had returned the flat,
shabby,
red leather case to a pocket, he would get up, open the
stove door and
pick up a piece of coke—one whose lower half was
scarlet and
its upper still black—between his finger and thumb,
and,
holding it calmly to the cigarette, suck in a light with a
single
inhalation, tossing the coke to its place and re-seating him-
self
upon his tabouret, completely unaware of the amused pairs of
eyes that
watched quizzically to see his brow pucker if he burnt
himself.
Wladislaw was his first name ; naturally he had another by
which he was
generally known, but it is useless to record a
second set of Polish
syllables for the reader to struggle with, so I
leave it alone. His
first name is pronounced Vladislav as nearly
as one may write it ; and
this is to be remembered, for I prefer
to retain the correct spelling.
He had been working quite a
fortnight in the studio before the day
when I strolled in and
noticed him, and I do not think that up till
then any one had the
excitement of his acquaintance.
One or two sketch-books contained hasty and furtive pencil
splashes
which essayed the picturesqueness of his features ; but he
was notably
shy, and if he observed any one to be regarding him
with the
unmistakable measuring eye of the sketcher, he would
frown and dip
behind the canvas on his easel with the silly
sensitiveness of a
dabchick. At the dingy crèmerie where he
ate
herrings marinés—chiefly with a
knife—the curious glances of
other déjeuneurs annoyed him extremely ; which was absurd, of
course, for as a rule no artist objects to being made the victim of a
brother’s brush. He would colour—I was going to write, like a
girl, but why not like the boy that he was ?—when the lively
Louise, who changed the plates, or swept the knife and fork of
such as
did not know the habits of the place back on the crumby
marble
The Yellow Book— Vol. IV. F
marble table with a ” V’lá M’sieu,” sent a smile accurately
darted into
his long eyes. He didn’t know how to respond to
Louise, or any other
glances of the same sort in those days ; but if
I am encouraged to
tell further of him, I can give the history of
his initiation, for I
am bold to say none knows it better—unless
it be Louise
herself.
What puzzled me about his face, which was a beautiful one, of
the pure
and refined Hebrew type so rarely met with— the type
that was a
little commoner, let us hope, in the days when God
singled out His
People—what puzzled me about it was that it
should seem so
familiar to me, for, as I say, the type is seldom
found. When I came
upon Wladislaw, hurrying down the
street to the studio with the
swiftness of a polecat—no sort of
joke intended—it would
flash upon me that surely I knew the
face, yet not as one feels when
one has met some one in a train
or sat near him in a tramcar.
The mystery of this was explained before ever I had analysed to
myself
exactly how the face affected me and where I could have
seen it
before. It was at the eleven o’clock rest one morning,
when the strife
of tongues was let loose and I was moving among
the easels and stools,
talking to the various students that I knew.
One of them, her book
open, her eyes gleaming and her pencil
avid of sketches, was lending a
vague ear to the model, who had
once been in England, and was
describing his experiences with a
Royal Academician. They were
standing near the stove, the
model, careless of the rapid alteration
which the grateful heat was
effecting in his skin tones, steadily
veering from the transparent
purple which had gratified an ardent
impressionist all the morning,
to a dull, hot scarlet upon the fronts
of his thighs. While she
was talking to the model, my friend was
sketching Wladislaw,
who ranged remotely at the cold end of the room.
The impres-
sionist
sionist joined the group to remonstrate in ineffectual French with
the
model, and glanced into the sketch-book in passing.
” Just the church-window type, isn’t he ? ” said this flippant
person,
alluding to the Pole; ” and I have seen him behind the
altar too,
painted on the wall with a symmetrical arrangement of
stars in the
background, and his feet on a blue air-balloon.”
The sketcher nodded, and swept in a curved line for the coat
collar just
as a controlling voice announced that the rest was up.
And I wondered how I had been so dull as never to think of
it ; for it
was perfectly true, and oh, so obvious now that I knew
it !
Wladislaw’s beautiful head, with the young light-brown
beard, the pure
forehead, and the long sorrowful eyes, was an ideal
presentment of the
Nazarene ; without the alteration of either
feature or expression, he
stood up a gloriously simple realisation of
the Christ as all pictures
have tried to show Him.
I was so amazed by this illumination, that I sat down beside
the
disconsolate impressionist, who ” couldn’t do a thing till that
idiot
cooled down,” and was ” losing half the morning—the
Professor’s
morning, too,” and talked it over.
” H’m yes—he is. Hadn’t you noticed it ? I said it the very
day
he came in. I wonder if he sees it himself? Do you know,
I think I
could get rather a good thing of him from here ? Yes,
you wait ; I’ve
nothing to do till that beastly hectic colour fades
off the model. I’m
not going to bother about the background ;
I’ve painted that old green
curtain till I’m tired. Get a tabouret
and sit down while I design a
really good window.”
She sketched away rapidly, and I watched her as she worked.
” Funny,” she remarked, as she blocked in the figure with
admirable
freedom ; ” I’ve never seen the Christ treated in profile,
have you ?
It’s rather new—you watch.”
It is my regret that I did not disregard every rule and every
courtesy
courtesy and snatch that sketch from her, half-finished though it
was ;
but of a sudden the door opened and the Professor came in.
The
impressionist, with a sour look at the model’s thighs and a
despairing
consciousness that she would have to hear that her
colour was too
cold, shut her book with a snap and resumed her
brushes.
I had to manoeuvre cautiously a retreat to the stairway—for
idlers were publicly discouraged during the Professor’s
visits—and
people who would leave off work at any minute when I
dropped
in to hear the news on ordinary mornings, looked up and
frowned
studiously over the creaking of my retreating boots.
It may have been about a week later that my acquaintance
with Wladislaw
commenced, and again the detailing of that cir-
cumstance is to serve
another purpose one of these days ; at any
rate, we came across one
another in a manner which is to a friend-
ship what a glass frame is
to a cucumber, and soon studio friends
came to me for news of him, and
my protection of him was an
openly admitted fact. At first I had been
somewhat burdened by
a consciousness of his curious beauty ; one is
not often in the way
of talking to a beautiful man of any kind, but I
can imagine that
classical beauty or historic beauty might be more
easily sup-
ported. No particular deep would be touched by a meeting
with
Apollo or Antinous ; neither awe, nor reverence, however
dis-
credited and worn-out its tradition, has ever attached to
them.
The counterpart of Montrose or the bonnie Earl o’ Murray,
much as one would like to meet either, would arouse only
picturesque
sentimental reflection ; but to walk through the
Jardin du Luxembourg
on a sunny day eating gaufres,
with—and
I say it without the faintest intention of
irreverence—with a
figure of the Saviour of mankind beside you,
is—is arresting.
When the eye reposes unintentionally upon it
in the silent
moments
moments of conversation, it gives pause. Distinctly, it gives
pause. I
have never held it an excuse for anything in art or
literature that
one should turn upon a public about to scoff, to be
offended, to be
frightened, and announce that ” it is true ” : that
the incident in
either a picture or a story should be “true” is not
a sufficient
excuse for the painting or the telling of it. But when
I insist
courteously to readers of certain religious convictions that
I am not
” making up ” either my scenes, my characters, or what,
for want of a
better name, shall be called my story, I am only
desirous that they
shall absolve me from any desire to be irreverent
and to shock their
feelings. They might remember that what is
reverent to them may not be
so to me ; but I do not hope to
secure so great a concession by any
means. What I would
finally point out is that the irreverence goes
back further than the
mere writing down of the story ; they must
accuse a greater than
I if they object to the facts of the
case—they must state their
quarrel to the controlling power
which designed poor Wladislaw’s
physiognomy : to use some of the
phrases beloved of the very
class I am entreating, I would suggest
that the boy did not
” make himself ” ; he was ” sent into the world ”
like that.
I daresay—considering what I am going to relate—I daresay
he
wished he had not been ; he was so very shy a fellow, and it
led
to his being a great deal observed and commented upon. What
encouraged me to feel at home with him in spite of his appearance
was
the real youngness of his nature. He was extraordinarily
simple
and—well, fluffy. For he really suggested a newly-
hatched
chicken to me ; bits of the eggshell were still clinging to
his yellow
down, if I may hint at the metaphor.
His cleverness was tremendously in advance of his training and
his
executive powers. Some day, one could see, he was going to
paint marvellously, if he would wait and survive
his failures and
forbear
forbear to cut his throat by the way. His mind was utterly and
entirely
on his work ; I never heard him speak of much else ;
work and the
difficulty of producing oneself, no matter with the
help of what
medium, was our everyday topic. And when
desperate fits overtook us we
bewailed the necessity of producing
ourselves at all. Why was it in us
? We didn’t think anything
good that we did ; we didn’t suppose we
were ever going to
compass anything decent, and work was a trouble, a
fever of
disappointment and stress, which we did not enjoy in the
least.
The pleasure of work, we assured one another again and
again,
was a pleasure we had never felt. By nature, inclination
and
habit we were incorrigibly idle ; yet inside us was this spirit,
this
silly, useless, hammering beast that impelled us to the handling
of
pen and pencil, and made us sick and irritable and unhappy,
and
prevented us taking any pleasure in our dinner.
That was how we used to talk together when we were striding
through the
woods round Versailles or idling among storied tombs
in the cemetery
at Montmorency ; and, dear me ! what a lot of
enjoyment we got out of
it, and how good the sandwiches were
when we rested for our luncheon !
Sometimes Wladislaw talked
of his mother, whom I apprehended to be a
teak-grained Calvinistic
lady with a certain resemblance to the hen
who had reared a
duckling by mistake. I wish now that I had heard more
stories
of that rigorous household of his youth, where the fires in
winter
were let out at four in the afternoon because his mother had
the
idea that one did not feel the cold so much in bed if inured to
it
by a sustained chill of some eight hours’ duration. She was
probably quite right : one only wonders why she did not pursue
the
principle further and light no fires in the day, because pro-
portionately, of course—— But no matter. And, indeed,
there
are no proportions in the case. Once reach the superlative
frozen,
frozen, and there is nothing left to feel. His third subject was the
frivolity of Paris, of which we knew everything by hearsay and
nothing
by experience, so were able to discuss with a ” wet sheet
and a
flowing sea,” so to speak. He hated Paris, and he hated
frivolity,
even as he hated French. Our conversations, I ought
to say, were
carried on in German, which we spoke with almost a
common measure of
inaccuracy ; and I think that he probably
knew as little of the French
language as he knew of the frivolity
of Paris.
I tried to encourage him to take long walks and long tours on
tramways—it should never be forgotten that you can go all over
Paris for threepence—and when his work at the studio was
sufficiently discouraging he would do so, sometimes coming with
me,
sometimes going alone. We explored Montmartre together,
both by day
and gas light ; we fared forth to the Abattoirs, to
the Place de la
Roquette, to the Boulevard Beaumarchais and the
Boulevard Port Royal,
the Temple and ” les Halles.”
But Wladislaw was alone the day he set out to inspect the Bois
de
Boulogne, the Pare Monceau, the Madeleine, and the grands
Boulevards.
I remember seeing him start. If he had been coming with me
he would have
had on a tie and collar (borrowed from another
student) and his other
coat ; he would, in fact, have done his best
to look ordinary, to rob
himself, in his youthful pride and ignorant
vanity, of his picturesque
appearance. I am sorry to say it, since
he was an artist ; but it is
true—he would.
As it was, he sallied out in the grey woollen shirt, with its
low
collar, the half-buttoned waistcoat, the old, blue, sloppily-
hanging
coat, with one sleeve obstinately burst at the back, and
the close
astrakhan cap on one side of his smooth straight hazel
hair. When I
ran across him next day in the neighbourhood of
the
the oleander tubs that surrounded with much decorative ability
the doors
of the Café Amadou, he agreed to come to my rooms
and have a cup of
coffee, in order to narrate the exciting and
mysterious incident of
the day before.
Sitting on each side of my stove, which was red-hot and threat-
ening to
crack at any minute, Wladislaw, with cautions to me
” not to judge too
soon : I should see if it had not been strange,
this that had happened
to him,” told me this ridiculous story.
He had started up the Bois ; he had found the Pare Monceau ;
he had come
down a big street to the Madeleine ; he had looked
in ; it had
reminded him of a concert-hall, and was not at all
impressive (gar nicht imponirend) ; he had walked along the
left-
hand side of the Boulevard des Capucines. It was as poor a
street as he could have imagined in a big town, the shops
wretched ;
he supposed in London our shops were better ? I
assured him that in
London the shops were much better ; that it
was a standing mystery to
me, as to all the other English women
I knew, where the pretty things
for which Paris is celebrated
were to be bought. And I implored him to
tell me his adven-
ture.
Ah ! Well—now the point was reached ; now I was to hear !
One
minute !—Well, he had come opposite the Café de la Paix,
and he
had paused an instant to contemplate the unrelieved
commonplace
ugliness of the average Frenchman as there to be
observed—and
then he had pursued his way.
It was getting dusk in the winter afternoon, and when he came
through
the Place de l’Opéra all the lights were lit, and he was
delighted, as
who must not be, by the effect of that particular bit
of Paris ? He
was just crossing the Place to go down the left-
hand side of the
Avenue, when it occurred to him that he was
being followed.
It
It here struck me that the beginning of Wladislaw’s first
adventure in
Paris was highly unoriginal ; but I waited with a
tempered interest to
hear how he had dealt with it. Here are his
own words, but losing much
of their quaintness by being rendered
in an English which even I
cannot make quite ungrammatical.
” I went on very quickly a little way, then I walked slowly,
slowly—very slow, and turned suddenly sharp round. Yes, I was
being followed : there he was, a man in a black frock coat,
and——”
” A man ? ” I blurted out, having been somehow unprepared
for this
development.
“What else ? ” said Wladislaw. ” Did you think it was going
to be a cat
? ”
Well, more or less, I had fancied …. but I
wouldn’t in-
terrupt him.
” Black coat and grey trousers, black bow tie and one of those
hats, you
know ? ” With his cigarette hand he made a rapid
pantomime about his
head that outlined sufficiently the flat-
brimmed top hat of the
artistic Frenchman, so often distinguished,
but more usually a little
ridiculous.
” I went on at an ordinary pace till I came to the Rue de
Rivoli, then
at that Café where the omnibus for St. Sulpice stops
I waited
“—Wladislaw’s eyes were gleaming with an unwonted
mischief, and
he had quite lost his Judaic majesty—” to get a
good look.
There he was. A man not yet forty ; dark, interest-
ing, powerful face
; a red ribbon in his button-hole.”
” A red ribbon? ” But then I remembered that every second
Frenchman has
a red ribbon.
” I thought, ‘ Shall I take him a nice walk this cold evening ?
Shall I
go down and cross the river to Notre Dame, then home
up the Boulevard
St. Michel ? ‘ But no, it was late. I had had
nothing
nothing to eat ; I wanted to get to the Bouillon Robert before
dinner
would be over. I ran into the Bureau and got a number ;
then I
watched, and the first omnibus that had room I climbed up
on the impériale and watched him try
for a seat inside ! Ah, I
knew he was after me. I felt as
if I had stolen something !
Then the omnibus started. He had not got a
seat. When it is
already six you cannot get a seat inside, you know ?
”
I knew. ” He came up with you ? ” I said.
” On the impériale also there was no room. I lost
sight of
him, but on the Pont du Carrousel I saw a fiacre ! ”
In spite of my earlier feeling I was a little interested , more so
when
Wladislaw told of his walking into a certain restaurant near
the Gare
Montparnasse—a restaurant where you dine with hors
d’oeuvres and dessert at a scoured wood table for 80
centimes,
sitting down beside several ouvriers—and seeing the stranger
saunter in and
take a seat at a corner table.
I feel quite incapable of rendering in English the cat-and-
mouse
description of the dinner which Wladislaw gave me ; so
I come to the
time when he paid his addition, and turning up
his
coat collar, made his way out and up the Boulevard
Montparnasse
in the ill-lighted winter night, the stranger appearing
inevitably in
his wake at each gas-lamp, till the side street was
reached in which
Wladislaw lived on the fourth floor of a certain
number thirteen.
At his door Wladislaw, of course, paused, and looked
the street up
and down without seeing his pursuer.
” But no doubt,” said my sly Pole, ” he was hiding inside a
courtyard
door. And now, what do you make of that ? ”
I had to own that I made nothing of it ; and we sat and
speculated
foolishly for fully half an hour, till we tired of the effort
and
returned to our equally vapid haverings about ” work ” and
our common
difficulties.
Four
Four days later—I had meantime confided the story to no
one—
four days later Wladislaw approached me mysteriously
from
behind as I was returning one morning from a visit to the
Rue
de la Gaieté, with a bunch of onions, half a loaf of black
bread,
and two turkey-thighs in a string bag.
I knew from the set of his cap that something unusual had
happened ; and
besides, it was the hour at which he should have
been scraping at his
fusain in the men’s studio. He put a
letter
in my hand.
” You will say nothing to anybody? I want you to translate
it. I can’t
understand it all. But you will tell no one ? ”
I responded with an eager denial and the question as to who
there could
be for me to tell.
He seemed to overlook the half-hundred of students we both
knew, as
readily as I did ; and we opened the letter.
This was it :
” Monsieur,—My name may perhaps be a sufficient assurance to you
that my unusual conduct of the other evening in discovering for
myself
your residence and profession had no unworthy motive. The
explanation
is simple. I am painting a large canvas, to be called
‘ The
Temptation. ‘ I cannot proceed for want of a model for my
Christ. When
my eyes fell upon you, I realised instantly that yours
was the only
face in the world that could satisfy my aspiration. It
was impossible
for me not to follow you, at the risk of any and every
misunderstanding. I beg you to receive my complete apologies.
Will you
sit to me ? I appeal to you as a brother of the brush—
permit
me to leave behind me the most perfect Christ-face that has
ever been
conceived. Times and terms shall be as you will.
” Accept, Monsieur and colleague, the assurance of my most
distinguished
sentiments.
” DUFOUR.”
I looked
I looked at it, laughing and gasping. I repeated some of the
sounding
phrases. So this artist—well I knew his name at the
Mirlitons—this genius of the small red fleck had pursued
Wladis-
law for miles on foot and in fiacre, had submitted himself and
his
digestion to an 80-centime dinner of blatant horse-flesh, had
tracked
the student to his lodgings, got his style and title from
Madame in
the rez-de-chaussée, and finally
written him this letter to ask—to
implore, rather, that
Wladislaw should be the model for his con-
templated picture of the
Redeemer ! It was really interesting
enough ; but what struck me as
curious was that Dufour of the
tulle skirt and tarlatan
celebrity—the portraitist of the filles de
joie
—should conceive it possible to add to his
reputation by painting
the Man of Sorrows.
It will have been gathered that Wladislaw was poor ; just how
poor, I
think no one among us ever knew. He would sit all the
evening long
without a fire, and his habit of keeping a large piece
of bread in a
coat pocket and breaking bits off to nibble during
the morning or
afternoon’s work very naturally gave rise to a
legend that he lived
upon bread alone.
I, for one, would sooner believe that to have been the case than
have
credited for a moment the story of the student who claimed
to have
noticed a heap of fish heads and tails in a corner of his
room, the
disagreeable residue of a small barrel of raw dried
herring which he
had kept by him.
I suppose that he paid his classes and boarding charges out of
money
sent at intervals from home, like any other student ; but
the final
outward evidence of any shortness in cash was the colour
of
of the packet in which he bought his tobacco. A careful observer
might
have accurately dated the arrival of his funds by noting the
orange
paper which inclosed his ” Levant Supérieur.” Then, as
it behoved him
to be careful, the canary yellow of the cheaper
” Levant ” ; and
finally the sign manual of approaching destitu-
tion in the common
brown wrapper of his ” Caporal.” I am
inclined to say that I noticed
his leisurely but inevitable descent
of these pecuniary steps every
month.
Further, if moderately affluent, he would indulge in five sous’
worth of
roasted chestnuts whenever we went out together, and
only on one
occasion did it occur to me to provide him with a
tram fare. Despite
this poverty, I am very sure that when he
arranged ultimately, at my
instance, to sit to Monsieur Dufour
for his picture of ” Christ led up
into the Wilderness to be
tempted of the Devil,” Wladislaw was very
far from thinking of
the remuneration.
The fact was, he had differed rather pointedly with a big
Russian at the
evening class, a man preternaturally irritable
because eternally
afflicted by the toothache ; there had been
words, the Russian had
announced his intention of throwing the
Pole from the top of the
stairs, and being a taller, more muscular
fellow, had picked him up
and carried him to the door, when
Wladislaw wriggled dexterously from
his grasp, and jerked him
down no fewer than eleven steps upon his
spine. He described to me
afterwards with less truth than artistic
sympathy the neat bobbing
sound as each individual vertebra knocked
upon the wooden
stairs.
This incident, and the fact that the Russian had taken an oath
in public
to pay his defeat a round dozen of times, served to cool
Wladislaw’s
interest in the evening class. He told me also that
the light tried
his eyes ; and he would come up in the morning
with
with a fine vermilion point in their corners, the result, as I
insisted,
of his dipping locks of hair.
With a choice of reasons for his coming, I was yet surprised
when he
came, late one evening, and having whistled the opening
bars of
Chopin’s ” Dirge of Poland ” below my seventh-floor
window, decoyed me
to the roadway, and described his first visit
to the studio of Dufour
in the Rue de Vaugirard.
Out of mere curiosity we had wandered to the number, one
afternoon after
the reception of the letter ; and I well remembered
the living stench
of the impasse, the dead trails of an
enterprising
Virginia creeper, the broken mass of plaster casts which
suffi-
ciently located a young sculptor near at hand, and the
cracked
Moorish lamp which lay upon its side in the half-choked
drain.
All we had seen of the studio’s furnishings was the
silk-threaded
back of a magnificent curtain which blocked an upper
square of
lights ; but I knew that inside all must be on a much
greater
scale of artistic beauty than the queer, draughty barns of
art-
student friends, where I often juggled with a cup of
tea—tea
produced from a corner shrouded modestly in the green
canvas
covering of a French waggon and the dusty, bellying folds of
a
brown fishing-net. I was now to hear from Wladislaw what the
interior was really like ; how the great Dufour appeared when
seen
from the front instead of the rear, so to say, and upon what
terms the
negotiations were begun.
A certain indecisiveness in Wladislaw’s painting was reflected
in his
conversation : he never could describe anything. Perhaps
this is to do
him an injustice ; I would rather say that he had no
idea of giving a
detailed description. By whiles you might get a
flash equivalent to
one of his illuminative brush-strokes, which
was very certain to be an
unsurpassable appreciation of the fact or
the circumstances ; but bid
him begin at the beginning and go
coolly
coolly to the end, and you had him useless, flurried, monosyllabic
and
distraught.
I had early learned this ; so I stood pretty patiently, although
in thin
slippers, on our half-made road, a red clay slough by reason
of much
carting, and listened to half-intelligible fragments of bad
German,
from which I gleaned quite a good deal that I wanted to
know. First of
all, it seemed the studio had another door ; one
we had never seen :
you made your way round the back of the
sculptor’s white powdery
habitation, and discovered yourself
opposite a little annexe where the
artist kept his untidier
properties, and the glass and china which
served for any little
refreshment he might be disposed to take in
working hours. The
door here had been opened by an untidy,
half-dressed French-
woman, with her boots unbuttoned and a good deal
of cigarette ash
upon her high-braced bust ; she appeared unaware of
Wladislaw’s
arrival, for she came to the door to empty something, and
he nearly
received the contents of a small enamelled tin thing in his
face.
A moment later, much shaken by the off-hand insolence of her
remarks, he
penetrated to the presence of Dufour himself, and
was agreeably
soothed by the painter’s reception of him. Of
Dufour’s manner and
remarks, or the appearance of his workshop,
I could get no idea. He
had a canvas, twelve feet by nine, upon
an easel, and it seems he made
a rapid croquis of his picture upon a
smaller upright, and had a few masterly skirmishes with the fusain
for the position of his Christ’s
head, begging the model to walk
naturally up and down the studio, so
as to expose unconsciously
various attitudes of face.
During these saunterings Wladislaw should have come by some
idea of his
surroundings ; but he was continually harassed and
distracted by the
movements of the woman in the unbuttoned
boots, and seemed to have
observed very little.
Upon
Upon a high point of an easel was hung a crown of thorns,
and beside
this leaned a reed ; but Dufour explained that he had
abandoned that
more conventional incident in favour of the
Temptation in the
Wilderness, and explained at some length the
treatment that he
contemplated of the said Temptation. No-
thing, of course, was to be
as it had ever been before ; the
searching light of modern thought, of
modern realism, was to be
let in upon this old illustration, from
which time had worn the
sharpness long ago.
” They must feel it ; it must come right down to them—to
their
lives ; they must find it in their path as they walk—
irrefutable, terrible—and the experience of any one of them ! “
Dufour had said. ” And for that, contrast ! You have here the
simplicity of the figure ; the man, white, assured, tense, un-
assailable. Then, here and there, around and above, the thousand
soft
presentments of temptation. And these, though imaginatively
treated,
are to be real—real. He was a man ; they say He had a
man’s
temptations ; but where do we really hear of them ? You
will see them
in my picture ; all that has ever come to you or
me is to be there.
Etherealised, lofty, deified, but . . . our
temptations.”
” And you see what a subject ? The advantages, the oppor-
tunities ? The
melting of the two methods ? The plein air
for
the figure, and all that Art has ever known or imagined
outside
this world—everything a painter’s brain has ever seen
in dreams—
for the surroundings. Is it to be great ? Is it to
be final ? Ah,
you shall see ! And yours is the face of all the world
for it. You
are a re-incarnation. One moment so. I must have the head
trois quarts with the chin raised.”
Dufour talked himself to perspiration, so Wladislaw said, and
even I at
third hand was warmed and elated.
Surely
Surely it was a striking achievement. I don’t think it occurred
to me
then to reflect how large a practice Dufour had had with
the ”
temptations ” realistically treated ; certainly he had a name
for the
painting of them which no one could outdo ; and if his
new departure
from the direction of gas and limelight to plein
air
went well, there was everything to hope.
” And when are you to go again ? ” I asked, as I scraped the
clay from
my slippers on the wide door mat in our draughty
entresol.
” Not for three days ; he goes out of town, to Nancy. On
Sunday night I
go again, and am to pose in costume. He is to
have me after, every
night for a week, while he draws only, to
choose his exact position ;
after that, I have to give up some day-
light ; but it won’t matter,
for I can join the evening class
again for black and white. I have
often thought of it, and
meant to.”
” And you don’t think it is going to tire you horribly—stand-
ing
and not saying anything ?”
” Tire ? Nothing could tire me. I could pose on one leg for
him like a
stork, for hours at a time, and never complain.”
” I don’t think it likely that a position of that kind——”
I
began ; but he struck in :
” But not if that woman is about. She makes me nervous.
You should see
her hands : they are all white and swollen. When
I ran a thorn in my
thumb and it swelled, it went like that—all
dead and
cooked-looking.”
” Don’t! ” I shouted. ” Of course she won’t be there. It
isn’t likely he
would have a servant about when he worked.”
” She isn’t a servant ; she called him ‘ Toni, ‘ and she took
hold—”
” She was a model,” I said ; and Wladislaw, who was so head-
long
The Yellow Book—Vol. IV. G
long because so very young, heard the note of finality in my voice,
and
looking puzzled but complaisant, reserved further comment
on the woman
in the unbuttoned boots.
All that follows this, I am unable to tell in Wladislaw’s own
words ;
the facts were not given me at one, nor yet at two
recitals—they were piled heterogeneously in my mind, just as he
told them at odd moments in the months that followed ; and that
they
have arranged themselves with some sort of order is to be
accounted
for first of all by their dramatic nature, and secondly by
the
inherent habit of my memory, which often straightens and
adjusts,
although unbidden, all that is thrown into it, so that I may
take
things out neatly as I would have them : thus one may pick
articles,
ordered in one’s absence, from the top left-hand drawer in
a dressing
table.
At half-past eight upon the Sunday it was a very black night
indeed in
the Rue de Vaugirard. Wladislaw had well-nigh fallen
prone over the
broken Moorish lamp, now frozen firmly in the
gutter which was the
centre of the impasse ; he had made his way
round by the sculptor’s studio, found the door unlocked, and being
of
a simple, unquestioning temperament, had strolled into the
untidy,
remote little annexe which communicated by a boarded
passage with the
handsome atelier.
A small tin lamp of the kind a concierge usually carries, glass-
less,
flaming at a cotton wick with alcoöl à brûler,
was withstand-
ing an intermittent buffeting by a wind which knew the
best hole
in the window to come in at. Wladislaw nearly lost half of
his
long light-brown moustache by lighting his cigarette at it in
a
draught.
It was cold, and he had to undress to his skin ; the comfort of
a cigarette
a cigarette was not to be denied. Also he was late for his
appointment,
and this annoyed him. He picked up the lamp
when he had taken coat and
cap off, and searched for the costume
he was to wear.
A row of pegs upon the wall offered encouragement. With a
certain
awkwardness, which was the result of his shyness of touch-
ing
unfamiliar garments, he knocked down two hats—women’s
hats :
one a great scooped thing with red roses below the rim ;
the other
like a dish, with green locusts, horribly lifelike (and no
wonder,
since they were the real insects), crawling over it. He
hastily
replaced these, and took up a white thing on another nail,
which might
have been the scant robe he was to wear.
It was a fine and soft to his hand ; it exhaled an ineffable
perfume of
a sort of sweetness which belonged to no three-franc
bottle, and had
loose lace upon it and ribbons. He dropped this
upon the ground,
thinking shudderingly of the woman in the
unbuttoned boots. At last he
came upon the garment he was to
wear ; it seemed to him that he knew
it at once when he touched
it ; it was of a thick, coarse, resistant
woollen fabric, perhaps
mohair, with a dull shine in the rather
unwilling folds ; there was
very little stuff in it—just a
narrow, poor garment, and of course
white ; wool-white. Wladislaw
wondered vaguely where Dufour
could have come by this wonderfully
archaic material, ascetic
even to the touch. Then he sat down upon a
small disused stove
and took off his boots and socks. Still hanging
upon the nail was
a rope cord, frayed rather, and of hemp,
hand-twisted. That was
the whole costume : the robe and the cord.
He was out of his shirt and ready to put on the Hebrew dress,
when he
was arrested again by some half-thought in his mind,
and stood looking
at it as it lay thrown across a heap of dusty
toiles. It seemed so supremely real a
thing—just what The Man
must
must have worn ; he could imagine the old story more nearly
than ever he
had done before.
He could see Him, His robes of red or purple laid aside, clothed
only in
the white under-garment ; the beautiful purity, the
unimpeachable
holiness of Him only the greater to see ; young,
perfect, without sin
or soil ; the veritable ” Jesus led up of the
Spirit into the
wilderness to be tempted of the Devil.”
And he himself, Wladislaw, was the true image of that grand
figure as He
has come down through all the histories to the eyes
of an indifferent
world.
When he lifted his hand to his head, bewildered and held by it,
the old
blue trousers fell to the ground, and he stood there naked
in the
cold, taking his mind back along the familiar lines of the
wonderful
story, entering into the feelings of that Jew-Man who
was persecuted ;
who, whether man or God, lived the noblest life,
left the finest
example—who walks to-day, as He did then, beside
the few who
may be called His disciples.
A blast that caught the little lamp full in its foul, yellow
flame-tongue, left Wladislaw in the dark. He felt about for
matches ;
perhaps no act could have so certainly restored him to
this world,
from which his thoughts had wandered. He found
none anywhere. His
straying hand came upon the garment ; he
caught it up and slipped it
over his head, half horrified to feel that
it came below his
collar-bone in the neck, and left his arms with
only half-a-dozen
inches of sleeve.
Matches were lurking in his trousers pocket, and he had the
sulphury
splutter going in a moment and the lamp re-lit.
Turning to place it in a quieter corner, he faced a dusty square
of
looking-glass, unframed, such as painters usually have, its edges
sunk
into the dusty wall ; he had quite a surprise to see himself.
More than half fascinated, he made a swift arrangement of his
hair,
hair, smoothed the soft flow of his moustache and beard, knotted
the
rope cord round his waist, and stood there only a second or
two
longer. Then, nerved by the startling simplicity, the con-
vincing
faithfulness of his whole appearanee, he opened the door
and went down
the passage to the studio, frowning and stepping
gingerly on the cold
boards.
The curious murmur of sounds that struck his ear ; voices, the
music of
glasses and silver, the slap, as it might have been a hand
upon a
cheek, and the vagrant notes of some untuned musical
instrument—these all he barely noticed, or supposed they came
from the sculptor’s adjacent studio.
He opened the doorand brushed aside the dark portière that screened
out draughts ; he stepped into the
studio, into a hot, overcharged air,
thick with the flat smell of
poured wines and fruit rind, coloured
with smoke, poisoned with scent,
ringing harshly to voices—an air
that of itself, and if he had
seen nothing, would have nauseated him.
He saw dimly, confusedly ; orange and yellow blobs of light
seemed to be
swinging behind grey-blue mists that rolled and
eddied round the heads
of people so wild, he did not know if he
looked at a dream-picture, a
picture in a bad dream. If he made
another step or two and stood, his
arms straight at his sides, his
head up, his long eyes glaring beneath
drawn perplexed brows, he
did not know it. There was a sudden pause,
as though by a
chemical process the air had been purged of sounds.
Then a
confused yell burst from among the smoke clouds, mixed
with
the harsh scrape of chairs shot back upon the floor ; that,
too,
ceased, and out of the frozen horror of those halted people,
some incoherent, hysteric whimpering broke out, and a few faint
interrupted exclamations.
At a table heaped with the débris of a careless feast he saw
Dufour,
Dufour, his coat off, his waistcoat and shirt unbuttoned, his head
rolled weakly back upon the gilded wood-scroll of his Louis
Quinze
chair : his face flushed and swollen, strangely broadened,
coarsened
and undone, with sick, loose expressions rolling over it
as shallow
water rolls above a stone ; he had in his hands an old
lute, a studio
property, from which he had been picking poor
detached, discordant
notes.
There were other men, with wild arrested merriment in their
faces, the
merriment of licence. Mixed among them, tangling
like the serpents and
reptiles in an allegorical picture, were women
of whom the drapery or
the bareness seemed indifferently lewd.
One had fainted with a glass at her lips, and the splash of
spilled
liquor was on her neck and dripping from her chin. No
one heeded
her.
Another had dashed her head upon the table, her hands were
clutched in
her hair, shaking with a palsy of terror ; and from her
arose the sobs
which were no more than the dull moaning of a
beast in labour.
One other, in a dress all Paris would have recognised as being
the
orange ballet-muslins in which Dufour had painted his
celebrated ”
Coquelicot,” was lying with long white arms spread
on the back of a
chair ; above her low black satin bodice the
waves of her dead-white
breast were heaving convulsively ; her
red hair blazed from under the
live fantastic orange-poppy horns
that spread out from her head ; her
clever, common little face was
twitching to recover a vinous courage,
the black eyes were blinking,
the crooked lines of her
mouth—more fascinating than any
fancied bow-curve—were
moving in irresponsible striving to open
on one side, as they had a
habit of doing, and let out some daring
phrase.
All that they saw, these miserable revellers, was the white
figure
figure of the Christ standing in the chastened light at the far end
of
the studio. There had been a slight rattling sound—a curtain
had been drawn, and then the beautiful form had stepped out and
stood
before them—the very type of manhood Christ had chosen,
if
pictures may be trusted, when He came to this earth : the pure
forehead, the patient sorrowful eyes, reproach in the expression of
the eyebrows and the mouth, the young beard and brown soft
hair—in a word, the Nazarene.
When Dufour raised a wavering arm, and with a smile of
drunken
intelligence exclaimed, ” Ah, c’est mon Jésus-Christ !
Bonsoir,
monsieur ! ” a renewed shiver of apprehension went
round among the
madly frightened people. Then he rose,
throwing off a cowering woman,
staggering a little, holding to
his chair, and turned to address to
his guests a mock speech
of introduction :
” Mesdames et Messieurs, je vous présente mon modèle, l’excel-
lent
Ladislas ! ”
When he had declaimed thus, rising superior to a thickened
stammer, ” La
Coquelicotte,” as the orange lady had at once been
named, bounded from
her chair with a scream. It was the signal
for a lightning change of
emotion : the hysterics rose to an aban-
doned shout of uncontrollable
laughter ; the moaning woman raised
her head ; the men banged the
table and exclaimed according to
their mood. One caught a handful of
green stuff from a vase
that had already been knocked over, and dashed
them to the
ground in front of the rock-still white figure. The
dark-haired
woman—Wladislaw had not recognised her, and she
wore
shoes this time—laid her swollen hand upon Dufour’s
shoulder
and cried harshly, ” Va, Toni ! Monsieur a besoin d’un
âne ! ”
More screams greeted this pleasantry, and ” La Coquelicotte “
flew
flew towards the figure with a pas de cancan ; one
arm tightened
round his neck like a lasso.
Then his frozen quiet left him ; there was a sort of fight
between
them.
An oath in his own tongue burst from him, but she twisted
her fingers
below his arms and dragged him towards the table,
meeting every effort
at resistance with a kiss. His head swam as
he saw her face come close
to him, its crooked mouth open, and
the blank in her line of even
teeth which was supposed to be a
charm ; her coarse hair seemed to
singe his neck as it brushed
upon him, and in a moment he was pushed
into a chair at the
table and received a handful of red rose-petals in
his face from a
woman opposite.
Dufour was murmuring some apologies about forgetting the
appointment. He
had been away ; had come back in time for
this supper, long
arranged—a farewell to his old manner and his
old loves ; but
Wladislaw barely listened. When ” La Coqueli-
cotte ” sat upon his
knee, he threatened to strike her, and then
bethought him with shame
that she was a woman.
He took a glass that was pushed to him, and drank to steady
himself. It
was Chartreuse they had given him—Chartreuse,
more deadly and
more insidious than pure spirit—and in a very
little while his
head failed him, and he remembered nothing after.
Perhaps it was as
well. The wild laughter and indecent jokes
surged up hotter than
before ; every one strove to forget the stun
of that terrible moment,
when, at the jarring scrape of the curtain-
rings upon their rod, the
white figure of the Christ had interrupted
them ; when it had seemed,
indeed, that the last day had come,
that judgment and retribution,
harsher than all hell to those taken
in their sinning, had fallen on
them as they shrieked and howled
like human swine amid the refuse of
their feast.
That
That was a moment they never forgot. It carried no lesson,
it gave no
warning, it altered nothing, and was of no use ; but it
frightened
them, and they were not strong enough to wipe out its
cold memory.
There is perhaps a moral in Wladislaw’s story ; if so, I have
has no
thought to write it. Certainly the world has turned and
made mock,
like those men and women, at the Christ-figure ; and
as I write I find
myself wondering about the great promise which
is still the Hope of
some.
When He comes, if He is to come, will it be upon some such
scene that He
will choose to enter ?
Castle Campbell,
September, 1891.
MLA citation:
Dowie, Ménie Muriel. “Wladlislaw’s Advent.” The Yellow Book, vol. 4, January 1895, pp. 90-115. Yellow Book Digital Edition, edited by Dennis Denisoff and Lorraine Janzen Kooistra, 2010-2014. Yellow Nineties 2.0, Ryerson University Centre for Digital Humanities, https://1890s.ca/YBV4_dowie_wladislaws/