Saint Joseph and Mary
From a French Folk-Song
By Marie Clothilde Balfour
SAINT JOSEPH and Mary,
A-journeying went they :
Saint-Joseph and Mary, O gay !
A-don-don-delle :
A-journeying went they,
Noël!
When they came to the town,
They knew not where to stay :
When they came to the town, O gay !
A-don-don-delle :
They knew not where to stay,
Noël!
But a poor widow gave them
A stable where they lay :
A poor widow gave them, O gay !
A-don-don-delle :
A stable where they lay :
Noël!
“Now
“Now kind thanks, Dame Margaret,
Who turned us not away :
Now kind thanks, Dame Margaret, O gay !
A-don-don-delle :
Who turned us not away.”
Noël!
“Unto thy prayers, Dame Margaret,
Ne’er shall be said Nay.
Unto thy prayers, Dame Margaret, O gay !
A-don-don-delle :
Ne’er shall be said Nay.”
Noël!
Carrying her newborn Child,
Mary took her way.
Carrying her newborn Child, O gay !
A-don-don-delle :
Mary took her way.
Noël!
She met with a poor old man,
A-sowing of corn and hay.
She met with a poor old man, O gay !
A-don-don-delle :
A-sowing of corn and hay.
Noël!
“A fair
“A fair good-day to thee, Mary,
And to thy Child, good-day.
A fair good-day to thee, Mary, O gay !
A-don-don-delle :
And to thy Child, good-day.”
Noël!
“Good man, where can I hide Him,
If danger come this way ?
Good man, where can I hide Him, O gay !
A-don-don-delle :
If danger come this way ?”
Noël!
“Wrap Him in yonder cloak,
My winter cloak of grey.
Wrap Him in yonder cloak, O gay !
A-don-don-delle :
My winter cloak of grey.”
Noël!
“Go back to thy field, good-man,
‘Tis time to cut thy hay.
Go back to thy field, good-man, O gay !
A-don-don-delle :
‘Tis time to cut thy hay.”
Noël!
“Nay,
“Nay, how can the crop be grown,
Or ever it be May ?
Nay, how can the crop be grown, O gay !
A-don-don-delle :
Or ever it be May ?”
Noël!
“Go seek thy sickle, good-man,
Thy corn is ripe to-day.
Go seek thy sickle, good-man, O gay !
A-don-don-delle :
Thy corn is ripe to-day.”
Noël!
He turned him round and round,
He knew not what to say.
He turned him round and round, O gay !
A-don-don-delle :
He knew not what to say.
Noël!
The seed he had but sown,
Was corn all golden gay.
The seed he had but sown, O gay !
A-don-don-delle :
Was corn all golden gay.
Noël!
He took his sickle to shear it,
And lo, in piles it lay.
He took his sir.kle to shear it, O gay !
A-don-don-delle :
And lo, in piles it lay !
Noël!
The good-man gazed around,
And knelt him down to pray.
The good-man gazed around, O gay !
A-don-don-delle :
And knelt him down to pray.
Noël!
Now God be thanked for this harvest,
And for this happy day !
Now God be thanked for this harvest, O gay !
A-don-don-delle :
And for this happy day!
Noël!
The Jews came riding by,
They had a word to say.
The Jews came riding by, O gay !
A-don-don-delle :
They had a word to say.
Noël!
“Now
“Now tell us the truth, good-man,
So rich in corn and hay.
Now tell us the truth, good-man, O gay !
A-don-don-delle :
So rich in corn and hay.
Noël!
“Hast thou seen Maid Mary,
And her young Child to-day ?
Hast thou seen Maid Mary, O gay !
A-don-don-delle :
And her young Child to-day ?”
Noël!
Not since this field was sown,
Has Mary passed this way.
Not since this field was sown, O gay !
A-don-don-delle :
Has Mary passed this way.”
Noel!
“Then back, turn back, my men,
For that was in last year’s May.
Then back, turn back, my men, O gay !
A-don-don-delle :
For that was in last year’s May.”
Noël!
MLA citation:
Balfour, Marie Clothilde. “Saint Joseph and Mary.” The Yellow Book, vol. 12, January 1897, pp. 215-220. Yellow Book Digital Edition, edited by Dennis Denisoff and Lorraine Janzen Kooistra, 2010-2014. Yellow Nineties 2.0, Ryerson University Centre for Digital Humanities, 2020. https://1890s.ca/YBV12_balfour_joseph/