SIR : In London, if one is placed sufficiently low in the social
hierarchy—or if, high placed, one is sufficiently fond of low
life—to frequent houses in which Literature as a subject of conver-
sation is not inhibited, one may occasionally hear it said of this or
that
recently published book that it has just been ” reviewed” in
the Athenaeum or “noticed” in the Academy, “praised” by the
Spectator or ” slated ” by the Saturday Review. I don’t know
whether you will agree with me in
deeming it significant that one
almost never hears of a book nowadays that
it has been criticised.
People who run as they
talk are not commonly precisians in their
choice of words, but the fact
that the verb to criticise, as governing
the
accusative case of the substantive book, has
virtually dropped
out of use, seems to me a happy example of right
instinct. Books
(books in belles lettres, at any
rate, novels, poems, essays, what you
will, not to include scientific,
historical, or technical works), books
in belles
lettres are almost never criticised in the professedly critical
journals of our period in England. They are reviewed, noticed,
praised,
slated, but almost never criticised.
The Yellow Book—Vol. VII. H
I hasten
I hasten to exempt from my indictment those journals that are
not
professedly critical ; to exempt trade journals, for instance,
medical
journals, journals of sport and fashion, and the daily news-
papers. The
most one can fairly require of one’s daily newspaper
is that it should give
one the news of the day. I’m not denying
that a craving for the news of the
day is a morbid craving, but it
is to gratify it that the daily newspapers
are daily born, daily to
die. We can’t with any sort of justice ask our
penny daily for a
considered criticism of books. That were to ask for more
than
our pennyworth ; and besides, the editor might reasonably retort
upon us, “You have come to the wrong shop.” We don’t go to
the ironmonger’s
for a leg of mutton, nor to the stationer’s to get
our hair cut. Wherefore
I in no wise reproach the penny dailies
(nor even the formidabler
threepenny daily) for sedulously
eschewing anything remotely in the nature
of considered literary
criticism.* Let me add, at once, that I don’t
reproach them, on
the other hand, for their habits of printing long columns
of idio-
matic Journalese, and heading the same NEW BOOKS. They
thereby give employment to the necessitous ; they encourage
publishers
(poor dears!) to publish—and to advertise; they deceive
nobody
within the four-mile radius ; they furnish the suburbs with
an article the
suburbs could probably not distinguish from the real
thing if they saw the
two together ; and (to crown all) it is the
inalienable privilege of the
British reader to skip. I buy my
Morning Post, that I may follow, from my humble home
in
Mayfair, the doings of the Great in Bayswater ; my Daily
News, that I may be informed of the fluctuations of
Mr. Glad-
stone’s health ; my Telegraph, that I
may learn what is happening
* But surely, in the Daily Chronicle, we have at least one notable exception.—ED. Y. B.
in
in Balham, watch the progress of the shilling testimonial to Dr.
Grace,
savour the English of Mr. Clement Scott, and keep up my
Italian by studying
the leaders of Mr. Sala ; my Pall Mall
Gazette . . . I really can’t think why, unless it be
to enjoy the
prankful cubsomeness (not to mention the classical
attainments)
of Mr. W. E. Henley’s truculent fifth form ; but it is
certain
that I buy not one of these inexpensive sheets to the end of
getting a considered criticism of books.
The case of the professedly critical periodicals, however, is a differ-
ent
and a graver case. They are professedly critical, and they do not
criticise. They review, they notice, they extol, they scold ; but
criticise, but weigh, discriminate, analyse, perceive, appreciate—
who will pretend that they do that ? They wield the bludgeon
and the
butter-knife, they employ the copying-press and the
garbling-press ; but
those fine instruments of precision which are
the indispensable tools of
the true critic’s craft, they would appear
never to have heard of. For the
sake of a modern instance, examine
for a moment the methods of the Saturday Review. There was
a time, and that not so
long ago, when the Saturday Review,
though never
critical, was at least diverting ; it was supercilious,
it was impertinent,
it was crabbed and cross-grained, but it was
witty, it was diverting. I am
speaking, however, of the present
Saturday Review, which is another matter. From week
to week I
take it in, and read (or make some sort of an endeavour to read)
its
” literary ” columns. And what do I find ? I find articles with
such felicitous headings as “Mr. So-and-So—Minor Poet ;” I find
perennial allusions to the length of another poet’s hair ; but—
criticism ? I find that where once the Saturday
Review was
supercilious and diverting, it is now violent and
provincial ; but
—criticism ? I find that where once it spoke to me
with the
voice of a soured but well-bred and rather witty academic don,
it
now
now bellows at me in the tones of a bull of Bashan ; but—
criticism ?
I find—I find anything you like but criticism. Yet,
surely, the
Saturday Review is amongst the most notorious
of
the professedly critical journals of Great Britain. The Spectator,
the Academy,
the Athenaeum, are different, very
different—with a
likeness. The likeness, I would submit, consists in
the rigorous
exclusion of considered literary criticism from their
columns.*
I am more concerned for the moment to mention and to deplore
this state of
things than to inquire into its causes. But certain of
its causes invite no
inquiry ; they are obvious, they “spring at our
eyes.” Foreigners, to be
sure, pretend that our trouble is radical
and ineradicable ; that the
British mind is essentially and hopelessly
uncritical ; that directly we
attempt to criticise we begin to com-
pare. (“They can only communicate
their opinion of Oranges
by translating it in terms of Onions,” says
Varjine ; and he adds,
” The most critical Englishman I ever met was a
clown in a circus
at Marseilles.”) That is a question I won’t go into here.
What
is obvious and indisputable is this : that with the dissemination
of
ignorance through the length and breadth of our island, by means
of
the Board School, a mighty and terrible change has been
wrought in the
characters both of the majority of readers and of
the majority of writers.
The “gentleman and scholar” who still
flourished when I was young, has
sunken into unimportance both
as a reader and as a writer. The bagman and
the stockbroker’s clerk
(and their lady wives and daughters) ‘ave usurped
his plyce and his
influence as readers ; and the pressman has picked up his
fallen pen,
—the pressman, sir, or the presswoman ! Well, what, by
the
operation of the law of cause and effect, what should we naturally
* THE YELLOW BOOK must note its dissent from the Yellow Dwarf’s observations, in so far, at least, as they affect the Spectator.—ED.
expect ?
expect ? With an illiterate reading mob howling at our doors, and
a tribe of
pressmen scribbling at our tables, what, in the name of
the universe,
should we expect ? What we get ; not so ? And the
poor ” gentleman and
scholar,” where he survives, is exposed to full
many risks and full many
sorrows. If he reads his penny daily in
the morning, he is in danger of
seeing his own critical vision
obscured or distorted for the rest of the
day, as his palate would be
blunted should he breakfast off raw red
herring. If he wants to
write a book, he knows that there is no public to
buy or read or
understand it : and what’s the use of casting pearls before
animals
that prefer acorns ? If he wants to read a book, he knows that
the
entire output of decent literature in England during a year he
might easily learn by heart in a fortnight. So he must read a
foreign book
or an old book, or else fall back, for fiction, upon our
Stanley Weymans
and our J. M. Barries ; for poetry, upon our Sir
Lewis Morrises or our Sir
Edwin Arnolds ; and for criticism . . .
shall I say upon our Mr. Harry
Quilters ?
The critical periodicals of Great Britain make it a practice to
review,
notice, praise, or slate almost everything in the guise of a
book or
booklet which, by hook or crooklet, contrives to get itself
put forth in
print. They manage these affairs better in furrin’
parts. In furrin’ parts,
your critical periodical silently ignores
ninety-and-nine in every hundred
of the books that are printed,
and then—criticises the hundredth.
The fact is, Mr. Editor, that in order to criticise you must
have certain
endowments—you must have a certain equipment.
You must have eyes and
ears, you must have taste ; you must
have the analytic faculty and the
knack of nice expression ; you
must have the habit of getting at close
quarters with your thought
and your emotion—you must be able to
explain why, for what
qualities, for what
defects, you cherish Mr. Henry James (for
instance),
instance), regard Mr. Marriott Watson with expectant
pleasure,
dread Mr. Anthony Hope, and flee from Miss Marie Corelli
as
from the German measles. You must have knowledge—a
University
education, indeed, would do you no harm, nor an ac-
quaintance with the
literatures of France and Russia. You must
have a tradition of culture. And, above all, you must have
leisure,
—for any sort of considered writing you must have
leisure.
Well, how many of these endowments, how much of this
equipment is your
Pressman, your Saturday Reviewer, likely to
have ? Taste ? The analytic
faculty ? The instinct for the
just word ? Knowledge ? A University
education ? An ac-
quaintance with the writings of de la Clos and Frontin,
of Poush-
kine and Karamanzine ? A tradition of culture ? And leisure ?
Leisure. He is paid at the rate of so many shillings
a column.
And he has his bread to earn ; and bread, my dear, is costly.
One
does what one can. One glances hurriedly through the book that
has
been sent one ” for review,” and then (provided one is honest,
and has no
private spite to wreak upon the author, no private envy
to assuage, no
private log to roll) one dashes off one’s ” thousand
words,” more or less,
of unconsidered praise or unconsidered abuse,
as the case may be. One says
the book is “good,” the book is
“bad.” Good—bad : with the
variations upon them to be found
in his Dictionary of Synonyms : there are
your Pressman-Critic’s,
alternative criticisms. Good—with greater or
smaller emphasis :
bad—with greater or smaller virulence, and more
or less frequent
references to the length of the author’s hair. There is
your
Pressman-Critic’s ” terminology.” A novel by Mr. George
Meredith
is—good ; a novel by Mr. Conan Doyle is—good. You
would
hardly call that manner of criticism searching, enlighten-
ing, exhaustive
; you would hardly call it nuancé, I fancy, sir.
But you are wondering why I should take the matter so griev-
ously
ously to heart. I will tell you. It is not, I confess, for patriotic
reasons
; not that I weep to see England the least among nations
in this
particular. It is for reasons purely personal and selfish. I
love to read
criticism. And to deprive me of the chance to do so
is to deprive me of a
pleasure. I love to discover my own thoughts
and feelings about a book
accurately expressed in elegant and
original sentences by another fellow.
When I happen upon such
criticism I experience a glow of delight and a glow
of pride,
almost as great as if I had written it myself ; and yet I have
had
no trouble. Monsieur Anatole France has kindly
taken the
trouble for me. Well, sir, we have no Monsieur Anatole
France
in these islands ; or, if we have one, he doesn’t write for our
pr-
fessedly critical journals. I ransack the serried columns of the
Saturday Review, and its contemporaries and rivals,
in vain, from
week to week, to discover my own thoughts and feelings
about
books accurately expressed in elegant and original sentences. I
discover pretty nearly everything except the thing I pine for. I
discover
plenty of pedantry and plenty of ignorance, plenty of
feebleness and plenty
of good stodgy “ability,” plenty of glitter
and plenty of dullness, plenty
of fulsomeness and more than a
plenty of envy, hatred, malice, and all
uncharitableness ; but the
thing I seek is the one thing I never find.
When I went abroad for my holiday, in August, I took with
me a bagful of
comparatively recent books, all of which I read, or
tried to read, while I
was drinking the waters and being douched
and swindled at Aix-les-Bains. I
yearn, sir, to see my thoughts
and feelings about these books set forth in
elegant and original
phrases by another fellow. And herewith I offer a
prize. I will
indicate very cursorily in a few rough paragraphs what my
thoughts
and feelings about the books in question are ; and then I will
offer
a prize of—well, of fifty shillings—say, £2 10s.
od.—to any one,
man
man or woman, who will, on or before the 31st day of December
in the present
year, put into my hands a typewritten manuscript
containing what I shall
admit to be a polished, a considered—in
one word, a satisfactory
expression of my views. I make no
reservation as to the length of the
manuscript. It may run to as
many thousand words as its writer wishes.
The first book I opened was not, after all, exactly a recent
book. It was
Mr. Hall Caine’s Manxman. I confess I didn’t
open it with much hope of being able to read it, for past expe-
rience had
taught me that to read a book by Mr. Hall Caine to
the far-glimmering end
was apt to be an enterprise beyond my
powers of endurance. In early life I
had begun his Shadow of a
Crime, and had broken down at the eightieth page ;
when I was
older, I had begun The Deemster, and
had broken down at the
eighth—the fearless energy of youth was mine
no longer. How-
ever, I had been the owner of an uncut copy of the Manxman for
well-nigh a twelvemonth ; and I was in
a Spartan temper ; and I
said—with some outward show of resolution,
but with a secret
presentiment of failure—I said, “We’ll have a
try.”
Alas, at page 41, where the curtain falls—I beg Mr. Hall
Caine’s
pardon—where the curtain descends upon the seventh
scene, I saw
myself beaten. ” The moon had come up in her
whiteness behind, and all was
quiet and solemn around. Philip fell
back and turned away his face.” All
was quiet and solemn araound!
It was the final,
the crushing, blow. I too fell back and turned
away my face. I closed the
Manxman, and gave it to my valet,
who, it
may please Mr. Hall Caine to learn, said, ” Thenk you,
sir ; ” and, a week
afterwards, the honest fellow told me he had
enjoyed it.
A talent for reading the works of Mr. Hall Caine is a talent
that
that Heaven has denied me : one can’t expect everything here
below. Their
artificial simplicity, their clumsiness, their heavi-
ness, their dreary
counterfeit of a kind of common humour, their
laborious strivings for a
kind of shoddy pathos, their ignorance,
their vulgarity, their
pretentiousness, and withal their unmitigated
insipidity—these are
the qualities, no doubt, that make them
popular with the middle classes,
that endear them to the Great
Heart of the People, but they are too much
for the likes o’ me. I
don’t mind vulgarity when I can get it with a dash
of spice,
as in the writings of Mr. Ally Sloper, or with a swagger, as
in the writings of Mr. Frank Harris. I don’t mind insipidity
when I can get
it with a touch of cosmopolitan culture, as in the
writings of Mr. Karl
Baedeker. But vulgarity and insipidity
mingled, as in the writings of Mr.
Hall Caine, are more than my
weak flesh can bear. On the title-page of
The Manxman Mr. Caine
prints this modest
motto : “What shall it profit a man if he gain
the whole world and lose his
own soul ? ” On page 6 he observes :
“In spite of everything he loved her.
That was where the
bitterness of the evil lay.” On page 7, ” A man cannot
fight
against himself for long. That deadly enemy is certain to slay.”
On page 11, “His first memory of Philip was of sleeping with
him, snuggled
up by his side in the dark, hushed and still in a
narrow bed with iron ends
to it, and of leaping up in the morning
and laughing.” And then, on page
41, “The moon had come
up in her whiteness behind, and all was quiet and
solemn around.”
Note the subtle perceptions, the profound insight, the
dainty
verbiage, the fresh images, the musical rhythm of these
excerpts.
” That was where the bitterness of the evil lay ! ” “A man
cannot fight against himself!” “The moon had come up in
her whiteness
beyind !” . . . . Faugh, sir, the gentleman writes
with his mouth full. Let
us haste to an apothecary’s, and buy an
ounce
ounce of civet, to sweeten our imagination. And all was quiet
and solemn
araound ! *
At the forty-first page I closed the Manxman, and gave
it to
my valet. It was as if for forty-one leaden minutes I had been
listening to the speech of Emptiness incarnate ; but a pompous
Emptiness, a
rhetorical Emptiness, an Emptiness with the manner
of an Oracle and the
accent of an Auctioneer : an Emptiness that
would have lulled me to slumber
if it hadn’t sickened me. I
wonder how Mr. Hall Caine keeps awake as he
writes.
Nature abhors a vacuum, but the British Public, it would
appear, loves an
Emptiness. The Public, however, doesn’t matter.
The Great Heart of the
People has warmed to bad literature in
all ages and in all countries. The
disgraceful thing is that in
England bad literature is taken seriously by
persons who profess to
be Critics. The critics of France don’t take
Monsieur Georges
Ohnet seriously ; the critics of Russia don’t take Alexis
Gorloff
seriously ; but the critics of England do take Mr. Hall Caine
seriously. Well, it only shows what a little pretentiousness in
this
ingenuous land will accomplish.
The value of pretentiousness can scarcely be too highly com-
mended to young
authors. If you are more desirous of impressing
the ignorant than of doing
good work, if you would rather make
the multitude stare than make the
remnant gaze—Be pretentious,
and let who will be clever. A young
author who appears to have
* A friend assures me that if I had pursued my wanderings a little
further
in Mr. Hall Caine’s garden of prose, I might have culled still
fairer
blossoms ; and gives as a specimen this, from page 141 : “She
met him on
the hill slope with a cry of joy, and kissed him. It came
into his mind to
draw away, but he could not, and he kissed her back.”
How quaint Manx
customs are. In London he would almost certainly
have kissed her lips.
taken
taken this excellent maxim to heart is Mr. John Oliver
Hobbes.
His was the next book I directed an attack upon, after I
had
beaten my retreat from the impenetrable Manxman. But I
found myself confronted with Pretentiousness at
the very draw-
bridge. There fluttered a flag—I daresay, on my
unsupported
testimony, you could scarce believe it ; but I can refer you to
the
book itself, or (it has been advertised like a patent medicine) to
its
publishers advertisements, for corroboration—there fluttered
a
flag bearing this device—
THE GODS
SOME MORTALS
AND
LORD WICKENHAM
BY
JOHN OLIVER
HOBBES
This, in Christian England ! And above it and below it were
wonderful
drawings, drawings of gods and goddesses and mortals ;
and, at one side of
it, another wonderful drawing, a drawing of an
Owl.
When I recovered my breath I turned to Chapter I., An
Aristocratic Household, and before I had reached the
bottom of
that short first page, here is the sort of sentence I had to face
and
vanquish : ” The young girl who came forward seemed to have
been
whipped up into a fragile existence from the very cream of
tenderness,
love, and folly.” It is doubtless very pretty, but do
you know what it
means ? Anyhow, it has the great merit of
being Pretentious. I can see the
Pressman-Critic, as his eye
lights upon it. I can see him ” sit up.” I can
hear him gasp,
and
and murmur to himself, ” Ah ! This is a book to be
treated with
respect. This is written.” Thus, by
a discreet appreciation of
the value of Pretentiousness, Mr. Hobbes breaks
his Pressman-
Critic’s spirit with his title-page, and has him entirely
subjugated
about half-way down page I.
But do you imagine that the author’s pretentiousness begins
and ends here,
at the threshold ? Far from it. His book is pre-
tentious in every line ; I
might almost say in every dash and
comma. It is linked pretentiousness long
drawn out. It is
packed with aphorisms, with reflections : it is
diversified with
little essays, little shrieks, and philosophic sighs : all
pretentious.
On page 135, for instance : “The weak mind is never weary
of
recounting its failures.” On dirait the late
Mr. Martin Tupper—
not ? On page 23 : ” O Science ! art thou not
also sometimes
in error ? ” On dirait the late
Mr. Thomas Carlyle. On
page 13:” Men should be careful how they wish.”
On dirait
Monsieur de la Palisse. . . . .
And then, what shall we say of
this ? In Chapter IV. Dr. Simon Warre writes
a letter ; and
the author heads the chapter : In which
Warre displays a for–
gotten talent! Oddsfish, the letter one is justified
in expecting,
after that ! What one gets is a quite ordinary, gossipy,
rather
vulgar, rather snobbish, very pretentious letter ; and the only
talent Warre displays is the talent of the Reporter,
the Reporter for a
Society paper ; and that talent is unfortunately not for-
gotten.
Intending competitors for my prize will observe, furthermore,
that the
story, the plot, of The Gods, Some Mortals, and Lord
Wickenham, is exactly the same dear old story that
used to delight
our nursery governesses when we were children. A good
husband
—oh, so good !—married to a horrid, wicked wife ; a
lord ; a
villain ; an elopement. The same dear old conventional story,
the
the same dear old conventional personages. I can’t say characters,
for there isn’t a character, there isn’t an
individual, there isn’t the
ghost of a human creature, in the book. Simon
Warre, his wife,
his friend, his wife’s lover, Allegra—not one is a
man or a woman
of flesh and blood, whom we can recognize, whom we can
think
of as of people we have known : each is a formula, a shadow, a
conventional type. And then—Allegra ! Allegra carried me
back an
appalling number of years into the past, to the time when
I was young and
foolish. Everybody, when he was young and
foolish (and generally in the
flush of enthusiasm that follows his
first visit to Italy for a fortnight,
at Easter, say), everybody has
written a novel whereof the heroine was a
pale mysterious Italian
girl, the daughter of a nobleman ; and wasn’t she
almost always
named Allegra ? And then everybody who was prudent has
burned his manuscript. I burned mine, thank mercy ; but
Mr. John Oliver
Hobbes has published his. Ah, weel, bairn, ye
maun just live and
lurrun.
” Ah, but the style ! The style’s the thing ! ” cries the Press-
man. Quite
so ; the style. Mr. Hobbes seems to be perpetually
straining in his style
for the quality vaguely called distinction
(which, I lately read, in the
Saturday Review, of all places, is as
easy
as minor poetry), but, easy as it is, he never succeeds in
achieving it.
What he does achieve is—sometimes a feeble echo
of Mr. George
Meredith ; sometimes a flimsy imitation of Miss
Austen ; sometimes a bit
that is Carlylean or Tupperesque ; and,
more often, gems of pure
Journalese, so that one might wonder,
“Is Mr. Hobbes, too, a Pressman ? ”
But style is personal, style
is the man. Here
there is no style ; there is only a mechanical
mixture of the washings of
many styles.
From the leaden pretentiousness of Mr. Hall Caine and
the glassy
pretentiousness of Mr. John Oliver Hobbes, it was re-
storative
storative to turn to the naturalness, the honesty, and the simplicity
of
Miss Menie Muriel Dowie’s Gallia, Miss Ella D’Arcy’s
Monochromes, and Mr. Kenneth
Grahame’s Golden Age.
Of Miss D’Arcy’s book I will leave the would-be winners of
my prize full
liberty to say what they like ; only, they must say
this : that the book
gives its author at once a place among the
three masters (indulge the
gender), the three masters of the short-
story form at present working in
the English tongue ; and they
must add that Miss D’Arcy is by no means the
smallest of the
three, and that she does not in the least resemble either
of the
other two.
Again, of Mr. Grahame’s book, say what you will ; but be
careful also to say
that a more melodious or mellow book you have
seldom read. Dwell upon the
sweetness of the book’s voice, the
tenderness of
its humour ; dwell upon its pathos, its sympathy, its
imagination ; upon
the rich golden glow it has, which is like a
second justification of its
title.
In Gallia, I own, I suffered one
disappointment—nay, I suf-
fered two. First, I was all along haunted
by a suspicion that the
book had a moral, that it had a purpose, that it
was intended, in
some measure, as a tract for the times, and not as a mere
frank
effort in the art of fiction. And secondly, I missed that
brilliant
personal note, that vibration of the author’s living voice, which
had
delighted me in the Girl in the Karpathians,
and (still more) in
the marvellously clever and vivid little drama, Wladislaw’s Advent,
which you, sir, published some
time back in the YELLOW BOOK.
But, all the same, though I could have wished
Miss Dowie to
come nearer to the front in proper person, I enjoyed reading
Gallia as I have rarely enjoyed reading a latter-day
English novel.
The style, if severely impersonal, is sincere, direct,
effective ; the
story is new and interesting, the central idea, the motive,
being
very
very daring and original indeed ; and the characters are distinctly
individualised. They are characters, they are human people, they
are
persons, they aren’t mere personages, mere types. Had Gallia
been a roman-à-clef, I think
I could have named Dark Essex ; I
think I could have named Gurdon, too ;
I’m sure I could have
named Miss Essex. As for Bobbie Leighton, little as
we see of
him, he is a creature of the warmest flesh and the reddest blood
;
and I, for my part, shall always remember him as a charming
fellow
whom I met once or twice, but all too infrequently, in
Paris, in London,
and whose present address I am very sorry not
to possess. But Gallia
herself I could not have named, though
she is as real to me now as she
could have been if I had actually
known her half my life. If Miss Dowie
had, in this book, accom-
plished nothing more than her full-length
portrait of Gallia, she
would have accomplished much, for a more difficult
model than
Gallia a portraitist could hardly have selected.
Gallia—so terribly
modern, so excessively unusual—a prophecy,
rather than a present
fact—a girl, an English girl, who declares her love to a man, and
yet never ceases
to be a fresh, innocent, modest, attractive girl,
never for an instant
becomes masculine, and never loses her hold
upon the reader’s sympathy
!
A writer of fiction could scarcely propose to himself a riskier
adventure
than that which awaited Miss Dowie when she set out
to write the chapter in
which Gallia roundly informs Dark
Essex that she loves him. Failure was
almost a certainty ;
yet, so far from failing, Miss Dowie has succeeded
with apparent
ease. The chapter begins with a very fine and delicate
observa-
tion in psychology. The blankness, the vague pain,
rhythmically
recurring, but for the specific cause of which Gallia has to
pause
a little and seek—that is very finely and delicately observed.
“‘I
remember ; there was something that has made me unhappy :
what
what was it ?’ Thus her mind would go to work ; then suddenly
the sharpness
of remembrance would lay hold of her nerves, and a
little inarticulate cry
would escape her ; her hands would go up to
hide her face, and a shiver,
not in her limbs, but in her body,
would shake and sicken her.” Presently
Dark Essex is shown
into the room, and presently Gallia tells him that she
loves him.
The chapter is restrained, the chapter is dignified, the chapter
is
convincing, the chapter is moving ;—or, rather, the chapters
(for
the scene is broken into two chapters, and so to break it was a
prudent measure; little conventional breaks like this doing wonders
to
relieve the tension of the reader’s emotion). It must have been
difficult
enough, in this crisis of the story, to make Gallia herself
move and speak
convincingly ; it must have been a hundred times
more difficult to contrive
the action and the speeches of the
man,—the man who found himself in
so unprecedented a situa-
tion !
Gallia is a remarkable book, and Gallia is a
remarkable young
lady. I have no prejudices in favour of the New Woman ;
I
proclaim myself quite brazenly an Old Male. But I respect
Gallia, I
admire her, I like her, and I am heartily sorry she made
the mistake of
marrying Gurdon. It was a mistake, I am per-
suaded, though an inevitable
mistake. But I shall owe a grudge
to Miss Menie Muriel Dowie if she doesn’t
by-and-by write
another volume about Gallia, and let me know exactly, in
detail,
how her mistaken, inevitable marriage turned out. I shall look
for a volume entitled Lady Gurdon—for Mark
will of course by
this time have been created a baronet, at the lowest.
And, mean-
while, I will ask competitors for my prize to be extremely
careful
and exhaustive in their criticisms of Gallia.
Two more books I will ask the same young gentlemen and
ladies to consider,
and then I will let them off. One is Mr.
Hubert
Hubert Crackanthorpe’s Sentimental
Studies, the other Mr. George
Moore’s Celibates.
In dealing with Mr. Crackanthorpe’s book, my prize-critics
will kindly give
attention to the actuality of his subjects, the clear-
ness of his
psychological insight, the intensity of his realisation,
the convincingness
of his presentation, and the sincerity and
dignity of his manner. At the
same time, they will point out
that Mr. Crackanthorpe often says too much,
that he is reluctant
to leave anything to his reader’s imagination, his
reader’s experi-
ence. He doesn’t make enough allowance for his reader’s
native
intelligence. He forgets that the golden rule in writing is
simply
a paraphrase of the other Golden Rule : Write as
you would be
written to. Mr. Crackanthorpe strains a little too
hard, a little
too visibly, for the mot juste.
But the mot juste is sometimes not
the best word
to use. One must know what the mot juste is, but
sometimes one should erase it and substitute the demi-mot. And
then isn’t Mr. Crackanthorpe handicapped as an
artist by a trifle
too much moral earnestness ? Moral earnestness in life,
I daresay,
does more good than harm ; but in Art, if present at all, it
should
be concealed like a vice. Mr. Crackanthorpe hardly takes pains
enough to conceal his. If he won’t abandon it—if he won’t leave
it
to such writers as the author of Trilby and Miss
Annie S.
Swann—he should at least hide it under mountains of
artistry.
And now for Celibates. Celibates is an important book ; I’m
not quite sure that Celibates isn’t a great book, but Celibates is
assuredly a most perplexing, a most exasperating
book. How one
and the same man can write as ill and as well, as execrably
and as
effectively, as Mr. George Moore writes, passes my comprehen-
sion. His style, for instance. His style is atrocious, and his style
is
almost classical. His style is like chopped straw, and his style
is like
architecture. In its material, in its words, phrases, sen-
The Yellow Book—Vol. VII. I
tences,
tences, his style is as bad as a Christian’s style can be. It is
harsh, it
is slovenly, it is uncouth ; fluency, melody, distinction,
charm it lacks
utterly; it is sometimes downright ungrammatical ;
it is very often common,
banale, pressmanish ; and yet . . . .
Structurally, in its masses, it could
scarcely be better. It has (as
Mr. Moore would say) line ; its drawing, its perspective, its values
are the
drawing, the perspective, the values of a master. It is a
symmetrical
temple built of soiled and broken bricks.
How could a writer who knows his Flaubert as Mr. Moore
knows his Flaubert, speak of “sleep pressing upon Mildred’s
eye-
lids,” as Mr. Moore does on page 8 ? What of la
phrase toute
faite? How could any one but a pressman say of his
heroine that
there was “a little pathetic won’t-you-care-for-me expression”
in
her face ? On page 33, Mildred Lawson looked at Ralph Hoskin
“in
glad surprise.” On page 49 we have an epigram, a paradox :
something or
other “is as insignificant as life.” On page 51
Ralph says, ” I had to make
my living ever since I was sixteen.”
On page 56 Mr. Moore says, ” In the
park they could talk
without fear of being overheard, and they took
interest in the
changes that spring was effecting in this beautiful
friendly nature.”
Shade of Stevenson, shade of Maupassant, what prose ! On
page
75 : ” The roadway was full of fiacres
plying for hire, or were
drawn up in lines three deep.” Shade of Lindley
Murray, what
grammar ! And on the same page : ” Elsie wished that
Walter
would present her with a fan.” It is almost enough to make one
agree with the old fogey who remarked, anent Esther
Waters,
“Mr. Moore writes about
servants, and should be read by them.”
But no, the old fogey was wrong. Bad as Mr. Moore’s style
is in its
materials, it is very nearly perfect in its structure ; and,
what’s more,
it’s personal. You feel that it is a living voice,
an
individual’s voice, that it is Mr. George Moore’s voice, which is
addressing
addressing you. And surely a style ought to be personal, or else
style’s not
the man.
The question of style apart, however, what makes Celibates an
impressive book, very nearly a great book, is its
insight, its sin-
cerity, its vividness, its sympathy. If Mildred Lawson were only
decently
written—if only some kind soul would do us a decent
rendering of it
into English—Mildred Lawson would be a
story
that one could speak of in the same breath with Madame Bovary.
Yes. The assertion is startling, but the
assertion is an assertion
my prize-critic must boldly hazard and proceed to
justify. Mildred
Lawson is one of the most interesting and one of the most
com-
plex women I have ever met in fiction. Her selfishness, her
weakness, her strength, her vanity, her coldness, her hundred and
one
qualities, traits, moods, are analysed with a minuteness that is
scientific, but synthesised with a vividness that is entirely artistic,
and
therefore convincing, moving, memorable. John
Norton,
structurally, is not quite so faultless as Mildred Lawson, but it is
still a very notable
achievement, a very important contribution to
the English fiction of our
day; and I don’t know whether, on the
whole, Agnes
Lahens isn’t the best piece of work in the volume.
However, these are questions for my prize-critics to discuss at
length—Mr. Moore’s execrable, excellent style ; how, as it were,
one
would imagine he wrote with his boot, not with his pen ; his
subtle lack of
grace, of humour ; his deep, true, sympathetic
insight ; his sincerity, his
impressiveness ; and what his place is
among the four or five considerable
writers of fiction now living
in England.—I, sir, have already too
far trespassed upon your
valuable space.
I have the honour to be,
Your obedient servant,
MLA citation:
The Yellow Dwarf [Henry Harland]. “Books: A Letter to the Editor and an Offer of a Prize.” The Yellow Book, vol. 7, October 1895, pp. 125-43. Yellow Book Digital Edition, edited by Dennis Denisoff and Lorraine Janzen Kooistra, 2010-2014. Yellow Nineties 2.0, Ryerson University Centre for Digital Humanities, 2020. https://1890s.ca/yellowdwarf_letter